Nesta edição de número 29 eu trouxe dois convidados ótimos, o Dr Paulo e Dr Pablo Cerdeira, para conversarmos e discutirmos sobre diversos temas, principalmente sobre o Justiça Sem Papel ea questão do Direito Autoral nos podcasts. In this edition of number 29 I brought two guests excellent, Dr Paul and Dr Paul Donohoe, to talk and discuss on various topics, especially on the Role Without Justice and the question of the Copyright Law in podcasts.
Clique no botão MP3 para ouvir essa edição do podcast: Click the button to listen to MP3 this edition of the podcast:
Versão em OGG para Acesso Discado. OGG version of Access for Dial.
(Clique com o botão direito do mouse sobre o link, copie e cole o link no seu player de ogg/mp3) (Right-click the mouse over the link, copy and paste the link into your player of ogg/mp3)
Salve agora: del.icio.us | Reddit | Slashdot | Digg | Facebook | Technorati | Google | StumbleUpon | Window Live | Tailrank | Furl | Netscape | Yahoo | BlinkList Save now: del.icio.us | Reddit | Slashdot | Digg | Facebook | Technorati | Google | StumbleUpon | Window Live | Tailrank | Furl | Netscape | Yahoo | BlinkList








03.06.05 as 11:19 pm 03.06.05 pm to 11:19 a.m.
Ricardo parabéns por este Podcast, ficou muito bom e garanto que tirou muitas dúvidas do pessoal. Ricardo congratulations on this podcast, it was very good and assure that took many questions of staff.
Já estou anunciando este programa em meu site. I'm already announcing this program on my site.
06.06.05 as 3:02 am 06.06.05 at 3:02 am
O depoimento do Dr. Pablo Cerdeira me lembrou de algo que surgiu aqui: Lobão, cade você? The testimony of Dr. Pablo Donohoe reminded me of something that has emerged here: Boden, you come? Será que a campanha surtiu efeito? Has the campaign been successful?
10.06.05 as 2:14 am The 2:14 am 10.06.05
Meu caro Macari! My dear Macari! Que aconteceu com seu áudio? What happened to your audio? Um chiado bem alto que me fez ouvir seu podcast pausadamente..rsrs Se não eu enlouqueceria! A wheezing loudly that made me listen to your podcast slowly .. rsrs If not me crazy!
Brincadeira amigo… Joking friend ...
Ótimo bate-papo. Great chat. Muito interessante. Very interesting.
17.06.05 as 12:09 am 17.06.05 am to 12:09 p.m.
Ricardo, gostei muito do seu PodCast, sou totalmente a favor da utilização de software livre, estou fazendo minha monografia sobre software livre, pois acredito que software livre tras desenvolvimento tecnologico, o que nao ocorre com software proprietarios, que acabam apenas formando consumidores. Ricardo, like much of your podcast, I am totally in favor of the use of free software, I am doing my paper on free software, free software because I believe that after technological development, which does not happen with proprietary software, which only eventually forming consumers.
Estou aguardando o proximo PodCast, e vou divulgar aki na minha cidade para meus amigos. I am awaiting the next podcast, and will disclose fast in my city for my friends.
t t
18.06.05 as 5:04 pm 18.06.05 to 5:04 pm
Ricardo,
JA tinha escutado alguns mais ainda nao havia escrito nenhuma nota. JA had listened some more before there was no written note.
Parabens pelo ideia e realizacao deste podcast. Parabens by the idea and realization of this podcast. Alto nivel de discussao sobre direito autoral. High level of discussion about copyright. Se nao fosse o “gap” (muito comentado) daria a impressao que o 3o participante estava curioso e calado para ouvir as palavras do advogado. If not for the "gap" (many commentators) would give the impression that the 3rd participant draft and was curious to hear what the lawyer.
Abracos, Hugs,
Daniel
20.06.05 as 5:04 pm 20.06.05 to 5:04 pm
Boa discussão. Good discussion. O Copyleft de outrora ea licença Creative Commons de hoje é um contraponto ao modelo desumano de mercantilização da informação, onde as editoras e gravadoras confundem propositalmente o público, ao dizer que Direito Autoral é sinônimo de copyright e que tudo o que for diferente é ilegal ou pirata. The quondam Copyleft and Creative Commons license today is a counterpoint to the ruthless model for commercialization of information, where the publishers and record labels purposely confuse the public, saying that the Copyright Law is synonymous with copyright and that what is different is illegal or pirate. Muita gente trabalha com copyleft e Creative Commons e que produz multimídia. Many people working with Creative Commons and copyleft and produces multimedia. Confere http://www.midiaindependente.org e http://www.radiolivre.org - Valeu Gives http://www.midiaindependente.org and http://www.radiolivre.org - Thanks
26.06.05 as 9:40 am The 9:40 am 26.06.05
Oi Ricardo!!! Ricardo Hi!
Tava sem meu clié e fiquei um pouco parado em ouvir os podcasting…retornei agora e…a mesma qualidade de sempre Was without my Clié and I was a little stopped to listen to podcasting ... returned ... and now the same quality as always
tendo um tempinho dá uma espida nisto aqui: taking a tempinho gives a Espido this here:
http://www.sergioflima.pro.br/blog/blogs/index.php/sergio_blog/2005/06/25/repassando_a_tarefa http://www.sergioflima.pro.br/blog/blogs/index.php/sergio_blog/2005/06/25/repassando_a_tarefa