Frequentemente recebo avisos das empresas aéreas Often I receive notices from airlines no meu e-mail sobre promoções “imperdíveis” e preços pra lá de baratos. in my e-mail promotions on "not miss" and forget it for cheap prices. O detalhe é que, mesmo seguindo as regras impostas da promoção, sim eu leio as regras, raramente consigo uma passagem pelo preço anunciado. The detail is that, even following the rules imposed promotion, but I read the rules, rarely with a pass for the price advertised.
Mas não custa tentar, certo? But it does not cost you try, right? A promoção da vez é da TAM The promotion is the time of TAM que está prometendo passagens a partir de R$ 89,00 e pra não dizer que não avisei, seguem as regras básicas dessa promo: that is promising passages from $ 89.00 and you do not say I did not warn you, follow the basic rules of this promo:
As compras devem ser realizadas a partir das 6h do dia 19/04/2008 até as 23h59 do dia 21/04/2008. Purchases must be made from 19/04/2008 until 6 am on the day 23:59 of 21/04/2008. Permanência mínima no destino: 2 dias. Minimum stay at the destination: 2 days. Válido para vôos de 21/04/2008 até 11/06/2008. Valid for flights from 21/04/2008 until 11/06/2008. A emissão deverá ser efetuada no ato da reserva. The issue should be made at time of booking. Tipo de viagem: ida e volta. Type of trip: round trip.
Saiba mais: Learn more:
Site da TAM Web site TAM
Assentos Secretos Secret Seats
Salve agora: del.icio.us | Reddit | Slashdot | Digg | Facebook | Technorati | Google | StumbleUpon | Window Live | Tailrank | Furl | Netscape | Yahoo | BlinkList Save now: del.icio.us | Reddit | Slashdot | Digg | Facebook | Technorati | Google | StumbleUpon | Window Live | Tailrank | Furl | Netscape | Yahoo | BlinkList







19.04.08 as 12:02 pm 19.04.08 pm to 12:02 p.m.
Acho que agora darei um rolê ai por suas bandas… I think I now give a roll there for their bands ...
26.04.08 as 2:56 am The 2:56 am 26.04.08
AHAHAHAH Mais uma para o clube! More AHAHAHAH one for the club! O dia q conseguir, como t falei, faço post comemorativo!!! The day q achieve, as t talked, I commemorative post!