Você é daquele que acredita que o planeta Terra é uma fonte inesgotável de recursos? You believe that that is the planet Earth is an inexhaustible source of resources? Ou ainda acredita que meio-ambiente é papo de radical do Green Peace e que nada vai acontecer de verdade? Or still believes that the environment is something of the radical Green Peace and that nothing happens vai of truth? Ou mesmo acreditando um pouco que algo de errado está acontecendo com o planeta, nada vai acontecer com você? Or even a little belief that something wrong is happening to the planet, vai nothing happens to you?
Pois bem, pode tirar o cavalinho da chuva porque o planeta Terra já começou a dar uma resposta para sua incapacidade de ver o óbvio. Well, you can take the cavalinho of rain because the planet Earth has already started to give an answer to their inability to see the obvious. Ok, ainda é um tapinha na testa mas a coisa pode piorar, basta você ficar ai sem fazer nada para garantir o seu planeta no futuro. Okay, it is still a pat on the forehead but the thing could get worse, you just get ai without doing anything to ensure its planet in the future. Afinal, você acredita que vai poder se mudar para Marte se a Terra se tornar um lugar inabitável? After all, you believe vai able to move to Mars to Earth to become an uninhabitable place? Pense duas vezes. Think twice.
Se você é como eu, que só acredita vendo ou paga pra ver, que tal começarmos com estes fatos: If you are like me, believes that only seeing or paid to See, that begin with these facts:
- De acordo com recentes pesquisas, a humanidade hoje já consome 25% além de sua capacidade produtora, ou seja, em breve teremos que ter dois planetas Terra para sustentar o nosso consumismo. -- According to recent surveys, humanity today consumes 25% beyond its capacity production, or soon will have two planets earth to sustain our consumerism.
- Fenômenos naturais nunca vistos no Brasil estão se tornando naturais, tais como ciclones , furacões e até terremotos . -- Natural phenomena never seen in Brazil are becoming natural, such as cyclones, hurricanes and even earthquakes.
- Estações estão perdendo sua definição. -- Stations are losing their definition. Isso você pode sentir agora sem ser um cientista, mas quem mais sofre é o clima do planeta , que poderá inclusive gerar uma falta de alimentos . That you can feel now without being a scientist, but who suffers most is the climate of the planet, which could even generate a lack of food.
Você pode até não se importar com o futuro mas eo hoje? You can not even import but with the future and today? Com um clima instável, com alimentos caros e faltando, com combustível cada vez mais caro, sua vida, se já não é, vai ser bem complicada, pensou nisso? With an unstable climate, with expensive food and missing, with ever more expensive fuel, your life, if not already, vai well be complicated, he thought about it?
Tudo isso parece pessimista e sem saída possível mas não é: algumas soluções são bem simples e geram inclusive uma boa economia no seu bolso. All this seems pessimistic and deadlocked but it is not possible: some solutions are quite simple and even generate a good economy in your pocket. Você não precisa ser 100% nisso, pode começar hoje com algo mais fácil de fazer e aos poucos ir expandindo suas ações. You need not be 100% on it, you can start today with something easier to go and slowly expanding their actions. O planeta agradece e eu também. The planet and thanked me too.
Seja hoje mesmo um cidadão “ sustentável “: Be a citizen today "sustainable":
- Feche a torneira enquanto escova seus dentes ou lava a louça. -- Close the faucet while brushing your teeth or wash the dishes.
- Exija que seu esgoto seja tratado em estações de tratamento. -- Demand that your sewage is treated in treatment plants.
- Prefira produtos orgânicos, pois ele não utilizam agrotóxicos nem fertilizantes químicos. -- Choose organic products because it does not use pesticides or chemical fertilizers.
- Compre produtos locais, favorecendo a agricultura local e evitando o desperdício de combustível no transporte dos alimentos. -- Buy local products, promoting local agriculture and avoiding the waste of fuel in the transport of food.
- Um dia por semana faça um passeio sem seu carro, vá de bicicleta ou mesmo a pé. -- One day a week makes a trip without your car, go by bicycle or on foot. Você economiza dinheiro, evita poluir o ar, evita aumentar congestionamentos e ainda faz um exercício físico que é sempre bom para sua saúde. You save money, avoid polluting the air, avoid increasing congestion and is also an exercise which is always good for your health.
- Prefira carros -- Prefer cars com motor “flex”, e use sempre álcool combustível, assim você estimula a industria a ser mais consciente do meio-ambiente e ainda polui 85% menos o ar que você respira. engine with "flex", and always use alcohol fuel, so you stimulate the industry to be more conscious of the environment and pollutes 85% less air you breathe.
- Exija do fabricante do seu carro que ele forneça motores alternativos, tais como o motor híbrido oferecido pela Toyota em alguns países. -- Call the manufacturer of your car that you provide alternative engines, such as hybrid engine offered by Toyota in some countries.
- Use uma sacolinha de lixo no interior do seu carro, e guarde todo o lixo ali até que esteja em casa onde você poderá colocar em seu lixo domestico. -- Use a sacolinha of garbage inside the car, and save all the junk food until you are at home where you can put in your household waste.
- Recicle tudo o que puder de seu lixo, preferencialmente separando os resíduos de comida das embalagens. -- Recycle everything you can for your garbage, preferably separating the waste of food packaging. Exija que sua cidade realize a coleta seletiva de lixo. Demand that your city to perform garbage collection.
- Uma bituca de cigarro pode provocar uma queimada sem proporções, apague bem e guarde-a num local próprio para isso. -- A bituca of cigarette can cause a burning without proportions, and delete and save it in a place fit for that. Ou evite fumar, ajudando a não poluir o ar que você respira. Or avoid smoking, helping to not pollute the air you breathe.
- Exija que as pessoas respeitem você e onde você vive. -- Demand that people respect you and where you live. Cobre se for necessário as dicas aqui sugeridas das pessoas à sua volta. It is necessary here suggested the tips of people around them.
- Apague a lâmpada ao sair, desligue a sua tv ou rádio se ninguém estiver utilizando. -- Delete the lamp out, turn off your TV or radio if no one is using. Sua conta de energia elétrica será bem menor e você ajuda a evitar futuros apagões. His account of electricity will be much smaller and helps you avoid future blackouts.
- Troque suas lâmpadas comuns por lâmpadas economicas -- Replace your light bulbs by common economic lamps , elas duram mais e economizam vários Reais do seu bolso na sua conta de energia elétrica, gerando uma economia de até 80% no gasto com iluminação da sua casa. They last longer and save more dollars in your pocket in his account of electricity, generating a saving of up to 80% in spending in light of their home.
- Mantenha seu carro bem regulado: motor; escapamento; catalisador e filtro de ar. -- Keep your car well governed: engine; exhaust; catalyst and filter air. Esse ato economiza seu dinheiro em grandes manutenções e sua saúde também, afinal você está respirando o que seu carro produz. This act saves you money on major maintenance, and also their health, after all you are breathing what your car produces.
- Saiba mais sobre o produto que está comprando: se é reciclável, se causa algum impacto no meio-ambiente em sua elaboração. -- Learn more about the product you're buying: it is recyclable, if it causes some impact on the environment in their preparation.
Saiba mais: Learn more:
Mudancas climáticas Climate change
O que é o Desenvolvimento Sustentável What is Sustainable Development
Guia de práticas do Consumo Sustentável Guide to practice the Sustainable Consumption
Cartilha do Consumo Sustentável Pamphlet of Sustainable Consumption
Filme de Al Gore: Uma verdade inconveniente Movie of Al Gore: An inconvenient truth
Melissa Etheridge “I Need to Wake Up” Melissa Etheridge "I Need to Wake Up"
Salve agora: del.icio.us | Reddit | Slashdot | Digg | Facebook | Technorati | Google | StumbleUpon | Window Live | Tailrank | Furl | Netscape | Yahoo | BlinkList Save now: del.icio.us | Reddit | Slashdot | Digg | Facebook | Technorati | Google | StumbleUpon | Window Live | Tailrank | Furl | Netscape | Yahoo | BlinkList











29.04.08 as 2:00 pm 29.04.08 the 2:00 PM
O assunto do aquecimento global e desenvolvimento sustentável está sendo abordado, ao meu ver, em cima da hora. The issue of global warming and sustainable development is being addressed, in my view, on top of the hour. O triste disso tudo é que quem polui mais e degrada o planeta, os americanos (lógico), não fazem nada a respeito. The sad thing is that it polluters more and degrades the planet, the Americans (software), do nothing about it. Realmente pensar em como será o futuro da humanidade, nessas condições, está difícil. Really think about how it will be the future of humanity, in those circumstances, is difficult. O negócio é fazer nossa parte. The business is doing our part. Excelentes dicas Macari. Excellent tips Macari.
29.04.08 as 2:27 pm 29.04.08 the 2:27 PM
Fiquem tranquilos, tem um meteoro a caminho Be quiet, is a meteor on the way